documenting the BL fan experience

Recent Posts

2020 BL Fan Project Presented at FujoCon

2020 BL Fan Project Presented at FujoCon

The results from the 2020 BL Fan Project survey were presented at the virtual convention FujoCon on Friday, June 11, 2021. These are the slides that were presented during the live panel. All credit to the BL Fan Project hosted officially on blfanproject.com and its…

2021 BL Fan Project Survey is Live!!

2021 BL Fan Project Survey is Live!!

Participate in the 2021 BL Fan Project survey!

34, SHE/HER, DOMINICAN REPUBLIC

34, SHE/HER, DOMINICAN REPUBLIC

My first experience had three steps I can recall: first I uncovered the Duo Maxwell/Heero Yui ship in online forums and Google image search, then my best friend bought a VHS copy of Maki Murakami’s Gravitation, and finally I purchased a manga titled FAKE by Sanami Matoh. The rest is history, I’ve been a BL fan and outspoken advocate of the genre since. What I liked about BL when I discovered it was its ability to crack open my sexual identity bias at the time because growing up in a Catholic society, the LGBTQ+ tag was a loaded gun and if you identified as queer, they would point that gun at you or encourage you to point it at yourself. I found the courage to exist in my own skin and to start creating welcoming spaces for queer friends.

— 34, She/Her, Dominican Republic

27, SHE/HER, BANGLADESH

27, SHE/HER, BANGLADESH

I like soft romance as well as hardcore smut. I would like to see more realistic and romantic portrayals of m|m genre, by that I don’t mean just hide the dark side or anything. It should reflect the story the author is trying to show. …

23, HE/HIM, JAPAN

23, HE/HIM, JAPAN

I was maybe 12 and was beginning to question my identity (sexuality and gender), and it was the first time I related to something and felt like I “belonged”, like something clicked and I realized I was different. Since BL is “common” in Japan I…

25, THEY/THEM, VIETNAM

25, THEY/THEM, VIETNAM

To put it as simply as I can: I experienced gender dysphoria when I was young in a society that heavily prioritized gender roles. As a result I rejected everything feminine, which included “fujoshi tendencies” aka yaoi shipping (yes, it was homophobia). As I grew up and especially after entering the Homestuck fandom, I started being open towards and liking mlm content, however I latched onto the anti-fujoshi crowd because it gave me the reason to both enjoy mlm content and feel like I’m not part of the female dominant BL fan spaces (yes, it was misogyny). Afterwards I learned more about BL, other identities in fandom and worked through my toxic masculinity problems. I also moved on from tumblr as a platform and started participating in other communities that I feel more welcoming to me and also help me be more open.

— 25, They/Them, Vietnam

23, SHE/HER, INDONESIA

23, SHE/HER, INDONESIA

My first BL introduction was around 2000. The Internet was still pretty limited in my country and my family was one fortunate enough to have access. I was around 10 years old snooping around the web, where I was able to find a closed group…

27, HE/HIM, FRANCE

27, HE/HIM, FRANCE

I used to get very mad and confused at people who shipped enemies/rivals like Yugi/Kaiba when I was a kid (lol). I think I was in denial about liking it though. I liked seeing male characters together because I liked men. I feel like a…

29, SHE/HER, PHILIPPINES

29, SHE/HER, PHILIPPINES

I’m quite grateful for pirated stuff still because that’s how I access even more titles from my country, as opposed to published BL that are mostly US/Euro-centric in its distribution. I do subscribe to Futekiya, but find other publishers a bit too unaffordable at the moment.

— 29, She/Her, Philippines

27, SHE/HER, CHILE

27, SHE/HER, CHILE

I think most of the people that like BL that surround me are also part of the LGBTAQ+ community, and we are pretty chill about it. I just have two friends that are really involved with original BL stories. Most of my friends like reading…


How Did You Find BL?

34, SHE/HER, DOMINICAN REPUBLIC

34, SHE/HER, DOMINICAN REPUBLIC

My first experience had three steps I can recall: first I uncovered the Duo Maxwell/Heero Yui ship in online forums and Google image search, then my best friend bought a VHS copy of Maki Murakami’s Gravitation, and finally I purchased a manga titled FAKE by…

23, HE/HIM, JAPAN

23, HE/HIM, JAPAN

I was maybe 12 and was beginning to question my identity (sexuality and gender), and it was the first time I related to something and felt like I “belonged”, like something clicked and I realized I was different. Since BL is “common” in Japan I…

23, SHE/HER, INDONESIA

23, SHE/HER, INDONESIA

My first BL introduction was around 2000. The Internet was still pretty limited in my country and my family was one fortunate enough to have access. I was around 10 years old snooping around the web, where I was able to find a closed group…

27, HE/HIM, NEW ZEALAND

27, HE/HIM, NEW ZEALAND

When I first discovered BL fandom: “Glomp rawr XD Yaoi means stop my butt hurts”. Now fandom has chilled out, BL is more readily available for consumers and talking to people is a lot more easy. Though the fandom online is a lot more angry…

34, SHE/HER, DOMINICAN REPUBLIC

34, SHE/HER, DOMINICAN REPUBLIC

I grew up in the era of Ai No Kusabi, Kizuna, FAKE and Ayano Yamane. I read Tokyo Babylon and X/1999 as queer (at the very least deeply queer-coded) and works like Utena and Neon Genesis Evangelion were revolutionary to me. BL wasn’t easy to…


Fan Data

BL Fan Data: Fujoshi, Fudanshi, Fujin

BL Fan Data: Fujoshi, Fudanshi, Fujin

Cleaning and analyzing the data from the BL Fan Interview Project has shown predictable results in some ways and surprising results in others. This is the first chart I wanted to share.

 

Survey and Participants

The question asked for this part of the survey: “Do you use any of the terms fujoshi, fudanshi, or fujin to describe yourself? ”

Three of the data points are self-explanatory— which participants use Fujin, Fudanshi, or Fujoshi. For the other two options, I felt I should elaborate on why they were organized in this way.

The “No” response recorded participants who made it clear they did not use any of the terms. Their recorded answers did not indicate if there had been a change or not in that decision to not use the fujin terms for themselves.

The “Not Anymore” response was a little different. I felt it would be significant to record these answers when someone else could have filed them into the “No” set of responses. The participants’ replies who were categorized under this answer very specifically replied that they no longer used the terms, but at one point had chosen to use them. It indicated a very clear decision to no longer use these terms to describe themselves.

Why did I choose to categorize responses this way?

With the recent activity and trends in the online BL fan space, I have observed that many fans or readers may have used these terms at one time but were influenced or pressured to stop using them recently (in the last 5-10 years). What I have found to be a large influence over this decision is a negative response to these words online. Generally, this response is due to the misinformation of Japanese culture/language spread around online fan spaces and social media, insisting that these words mean something negative or perpetuate a harmful behavior within fan spaces. It’s important to state that this is not factual at all and not validated by any current academic literature on BL consumers. This trend has lead fans who once used the fujin terms (to describe their fan experience/participation) to no longer use them out of fear of backlash on various social media platforms.

This won’t be the case for every interview participant or fan, as some choose to distance from the terms for personal preferences. These are optional Japanese terms to describe the fan experience.

However, I considered the above trend significant enough to report on as we commonly see misinformation spread through fan spaces and social media to have negative effects on fans and fan participation. It’s an illustration of the rippling effects on the fan experience.

 

Results

Originally there were 463 online responses when I started to analyze the numbers.

Previous percentages:

“Fujoshi” 32.6%

“Fudanshi” 11.9%

“Fujin” 16.2%

“No” 21.4%

“Not Anymore” 17.9%

 

Now we have a total of 553 responses by the end of 2020 as the first survey closed.

You can see where there was a notable increase in the “Fujoshi” response percentages, increasing by roughly 2%. The “Fujin” and “Not Anymore” replies also increased. However, I saw that I was receiving more explanations on the “Not Anymore” responses. I found them insightful and telling. So I shared a number of them here.

 

Fans’ reasons they stopped using fujin/fujoshi/fudanshi terms:

“I stopped using them because of the huge harassment and now I don’t use them that much.”

“In the beginning, I used to call myself a fujoshi. Then people said to me fujoshi was a bad term only cishet girls who fetishized gay couples used. Recently, I found out it’s something made up so I’m back as a fujoshi.”

“Fudanshi for sure. I chose to reclaim the ‘rotten’ when I learned that there was a widespread embracing/reclamation of “fujoshi” by women who self-describe that way, especially since the stereotype in Japan is that fujoshi are likely to be bi. I thought it was interesting that it’s wielded as a misogynist insult and used to misgender trans men with the assumption of straight womanhood as necessary for a fu-identity in current US English fandom. I’m queer and a fudanshi.”

“To be honest, no. There’s a lot of people nowadays that harass fujoshis/fudanshis/fujins on the internet.”

“Yes, I use fujoshi, but only with my friends. Other people might attack me if I say I’m a fujoshi.”

“I use fujoshi since it simply means ‘a woman who likes BL’, but many people use this word as something bad, so sometimes I hesitate before using it.”

“I used to use Fujoshi, but because of the bad image it got, I’m afraid to use it and get bashed on the internet.”

“No, only out of fear, though. If I could openly, I would describe myself as a fudanshi.”

“I used to, but then I saw all the people spreading hate to those who said it and some people who called themselves that were not great and stopped at the age of 16. Thanks to researching for my dissertation I finally properly know the words origin and don’t feel as about it as I was made but I’m still not comfortable saying that I am one out loud because of people.”

“I would use fujin, but don’t describe myself as such to avoid backlash.”

“I only use fujoshi in Japanese so I don’t get attacked by antis online.”

“I do not, but that is largely because I don’t want to suffer the backlash people online would give me because they refuse to learn.”

“I have previously experienced backlash for using the word fujoshi to describe myself, so I tend not to anymore unless I know the person I am interacting with does not have a negative view of the term.”

Tracking these responses over time will help map consumer and fan trends across a global fan space.

Some questions to consider:

Will we see an increase of fans using fujin terms or will more elect not to?

How much of that decision will be affected by behavioral trends in fan spaces on social media?

Will there be observable patterns regionally for preference of fujin terms?